1734, English, The Koran by George Sale, Translated into English immediately from the original Arabic with explanatory notes and commentaries and evidently making use of the Latin translation of Maracci (1698).1698, Latin, a third Latin translation from Arabic, extensively annotated, sometimes from a Christian perspective, preceded by a biography of the Prophet and a discussion of Islamic doctrines, by Father Louis Maracci, Padua.1686, Polish, the “ Minsk tafsir”, first suras were written in Turkish, but from the 19th and onwards they were written in Polish using the Arabic alphabet, translation by Tatars.1657, Dutch, Mahomets Alkoran translated from the French by Jan Hendriksz Glazemaker.1649, English, Alcoran of Mahomet from the French by Alexander Ross.1647, French, L'Alcoran de Mahomet from Arabic by Andre du Ryer, the third from the original Arabic directly into a European language, the first two being to Latin (12th century, 13th century).1632, Latin, Turcarum Alcoranus from Arabic by Johann Zechendorff (1580-1662), unpublished manuscript.1616, German, Alcoranus Mahometicus from Italian by Salomon Schweigger, Nuremberg.This translation was written with Jawi script. The translation is in the classical Malay language (not to be confused with Malaysian) before it evolved into Indonesian and Malaysian in recent times. 17th century Malay, Tafsir Tarjuman al-Mustafid by Shaikh Abdur Ra'uf al-Fansuri from Aceh Sultanate.Belarusian Tatars` manuscripts (kitabs).1547 enigmatical Italian edition, printed at Venice.
1543 reprint Latin text of Lex Mahumet pseudoprophete (1143), edited by Theodor Bibliander.1193–1216, Latin, an improved Latin translation from Arabic by Mark of Toledo ( fl.Tafsir Nasafi: Complete Persian translation, along with the Quran exegesis, by Najm al-Din Abu Hafs al-Nasafi.1143, Latin, Lex Mahumet pseudoprophete, by a group led by Robert of Ketton and Hermann of Carinthia, under direction of Peter the Venerable.
The book is available and has been published. Unveiling of the Mysteries and Provision of the Righteous): Complete translation and tafsir of Quran in Persian by one of the students of Abu Mansur Abdullah al-Ansari. Kashf al-Israr wa 'Eddat al-Abrar (lit.Persian translation which is called "Qur'an Quds" was translated by an unknown translator.The book is a translation of Tafsir al-Tabari in Arabic.